XM无法为美国居民提供服务。

BOJ should wait at least six months for rate hike, says opposition kingmaker



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>UPDATE 1-BOJ should wait at least six months for rate hike, says opposition kingmaker</title></head><body>

Adds comment, background

By Makiko Yamazaki, Takaya Yamaguchi and Tim Kelly

TOKYO, Nov 1 (Reuters) -The Bank of Japan should wait for at least six months before hiking interest rates, until there are signs of sustainable wage gains above inflation, the head of the opposition party that the ruling LDP is courting for support said.

"There should be no significant changes to monetary policy, as we need to observe the wage growth trends from next year's spring negotiations," Yuichiro Tamaki, head of the opposition Democratic Party for the People (DPP), said in an interview with Reuters.

Following Japan's general election on Oct. 27, Tamaki's party has gained influence over government policy as the ruling Liberal Democratic Party seeks its support to maintain power.

The LDP and its coalition partner Komeito are 18 seats short of a majority in the 465-member lower house, while the DPP, which is advocating for higher wages and cuts to both the country’s sales tax and income tax, saw its seat count rise from seven to 28.

The Bank of Japan ended negative interest rates in March and raised short-term rates to 0.25% in July on the view that Japan was making progress towards durably achieving its 2% inflation target.

It held short-term rates at 0.25% at Thursday's policy meeting but said risks around the U.S. economy were somewhat subsiding, signalling that conditions are falling into place to raise interest rates again.

Still, Tamaki said that it is necessary to eventually normalise monetary policy and allow the market to function properly.

Tamaki said maintaining easy monetary policy may push the yen down. "But it is the strength of the U.S. economy that keeps the gap between U.S. and Japanese interest rates wide and monetary policy should not be used to manipulate currency rates," he said.

He declined to comment on current currency levels but said currency interventions have only a short-term impact, although they could act as a deterrent to speculative moves.



Reporting by Makiko Yamazaki, Takaya Yamaguchi, Tim Kelly, Philippa Fletcher; Editing by Kirsten Donovan

</body></html>

免责声明: XM Group仅提供在线交易平台的执行服务和访问权限,并允许个人查看和/或使用网站或网站所提供的内容,但无意进行任何更改或扩展,也不会更改或扩展其服务和访问权限。所有访问和使用权限,将受下列条款与条例约束:(i) 条款与条例;(ii) 风险提示;以及(iii) 完整免责声明。请注意,网站所提供的所有讯息,仅限一般资讯用途。此外,XM所有在线交易平台的内容并不构成,也不能被用于任何未经授权的金融市场交易邀约和/或邀请。金融市场交易对于您的投资资本含有重大风险。

所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。

本网站上由XM和第三方供应商所提供的所有内容,包括意见、新闻、研究、分析、价格、其他资讯和第三方网站链接,皆保持不变,并作为一般市场评论所提供,而非投资性建议。所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为适用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。请确保您已阅读并完全理解,XM非独立投资研究提示和风险提示相关资讯,更多详情请点击 这里

风险提示: 您的资金存在风险。杠杆商品并不适合所有客户。请详细阅读我们的风险声明