UK's Starmer pledges more growth reforms after budget hit to markets
Starmer says budget was first step in growth plan
New government's first budget was big on taxes and borrowing
But growth outlook was largely cut by watchdog
UK government bond prices fell on Wednesday and Thursday
Adds Starmer comments in paragraph 5, former ECB chief Draghi 10-12
By William Schomberg
LONDON, Nov 2 (Reuters) -British Prime Minister Keir Starmer promised reforms to speed up the economy and overhaul the public sector after the Labour government's first budget failed to boost the growth outlook and sent government bond prices into a two-day dive.
Finance minister Rachel Reeves announced a plan on Wednesday that included big increases in tax, borrowing and spending, but Britain's budget watchdog judged that economic growth beyond next year would be weaker than it previously thought.
British government bond prices fell in the hours after her speech and again on Thursday, sending borrowing costs up sharply, before stabilising on Friday.
Writing in the Financial Times on Saturday, Starmer said the budget was a "first step on our mission for growth" but also opened the way for reform of "our creaking central state" and its public services as well as more private sector investment.
"Just as we cannot tax and spend our way to prosperity, nor can we simply spend our way to better public services," he wrote, addressing concerns that the health system and other services needed more than just extra cash to improve.
Some analysts have said that without reform the government may need to raise taxes again in future to fix the public sector, despite Reeves' pledge that her budget was intended to "wipe the slate clean".
Starmer listed plans to meet his promise to voters in July's election to double Britain's economic growth pace such as housing targets, planning system reforms, quicker approval of clean energy projects and a review of how regulators operate.
"This process involves detailed, often painstaking work. For that reason, it is not yet ready to be included in the OBR’s forecast for growth," he said, referring to the Office for Budget Responsibility whose forecasts underpin the budget.
"However, we should be optimistic about the potential," Starmer wrote, focusing on the importance of private sector investment alongside a big increase in public infrastructure spending.
The budget was quickly welcomed by the International Monetary Fund and on Saturday it also won applause from Mario Draghi, the former European Central Bank president who recently advised the European Union on how to boost competitiveness.
"The UK government has chosen to significantly raise public investment over the next five years and has adopted precise rules to ensure that borrowing is used only to fund this investment," he wrote also in the FT.
"Moreover, in order to ensure the quality of spending, transactions will be validated by independent authorities. This increases the likelihood that public investment has a positive net present value and so supports fiscal sustainability."
Writing by William Schomberg
Editing by Angus MacSwan and Frances Kerry
免责声明: XM Group仅提供在线交易平台的执行服务和访问权限,并允许个人查看和/或使用网站或网站所提供的内容,但无意进行任何更改或扩展,也不会更改或扩展其服务和访问权限。所有访问和使用权限,将受下列条款与条例约束:(i) 条款与条例;(ii) 风险提示;以及(iii) 完整免责声明。请注意,网站所提供的所有讯息,仅限一般资讯用途。此外,XM所有在线交易平台的内容并不构成,也不能被用于任何未经授权的金融市场交易邀约和/或邀请。金融市场交易对于您的投资资本含有重大风险。
所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。
本网站上由XM和第三方供应商所提供的所有内容,包括意见、新闻、研究、分析、价格、其他资讯和第三方网站链接,皆保持不变,并作为一般市场评论所提供,而非投资性建议。所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为适用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。请确保您已阅读并完全理解,XM非独立投资研究提示和风险提示相关资讯,更多详情请点击 这里。